For those I’ve given false hopes to, with these news, sorry, the chapter is incoming in 1-2h at most, I’ve taken some time to write this so and that delayed it a little.
First, a little news about the index. As you may have seen, sometimes, I forget to update it. To make up for that, a few titles will be translated ahead, so that readers don’t get lost when index hasn’t been immediately updated. Don’t worry, if you don’t want to be spoiled, the index won’t spoil you, because I have put very long warnings. By the way, if you want to see where the last update is, I recommend you to check the main page rather than the index. After all, the main page is constantly updated!
Now, I have to announce another big change. Please don’t start a ruckus though, it’s only an idea and is not set in stone! Here it is: I think we should rename Hao Chen to Haochen (and by the way, Xing Yu to Xingyu). I know it might be hard to get used to that change at first, but I believe it will be more enjoyable this way, for you readers. After all, in translations’ standards, generally, first names with ‘multiple words’ are generally written as a single name (‘Sun Wukong’…), so in the first place, naming him ‘Hao Chen’ in English was from the beginning a bit of an error.
In other words, if Long Hao Chen became American, on his passport, his name would be ‘Haochen Long’ and not ‘Hao Chen Long’. So I think we should call him ‘Haochen’ in the translation as well.
Other translators had the same opinion on this, only, I don’t know if they want the world to know who they are so I will keep their privacy.
However, there’s an exception to this rule! For commonly used particles (prefixes like Xiao… or suffixes like Er…), it’s not always better to write the name as a single one. One of the reasons being that it destroys a bit of the pronunciation of the name. i.e: If Cai’er was written Caier, people would read the name as ‘Kaierre’ or ‘Tsaierre’ instead of ‘Tsae eh’.
If you guys are not too against it, I’ll make the change when I have the time (not too soon though).